FC2ブログ

「XXXX」で英語学習 ディクテーション部

管理人のオンライン英語学習ノート(主にディクテした不完全スクリプト)  “好きな題材で楽しく続ける”がモットーです
表示中の記事
  • スポンサーサイト
  • デスノート(DEATH NOTE)スクリプト(SCRIPT)について
  • --年--月--日 (--)
  • --時--分--秒
  • この記事にはコメントできません。
  • この記事にはトラックバックできません。
  • 2008年08月01日 (金)
  • 01時08分56秒
by AlphaWolfy

スポンサーサイト 

[ --/--/-- --:-- ]

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
[ --/--/-- --:-- ] スポンサー広告 | トラックバック(-) | コメント(-)

デスノート(DEATH NOTE)スクリプト(SCRIPT)について 

[ 2008/08/01 01:08 ]

こちらでは、アニメanime「デスノート DEATH NOTE」の
英語版English ver.をディクテーションdictationし、
そのスクリプトscript(トランスクリプトtranscript)をUPしていきます。
実力不足で不完全なものになってしまうと思います。すみません (;>_<)

dndvd1.jpg


英語版アニメ「デスノート」がディクテーション学習に適している理由
 以下の条件でディクテ題材を探した結果、youtubeでデスノートに辿り着きました♪
  ● 無料で手に入り、音声だけを取り出して持ち歩ける → youtubeはmp3に変換可
  ● 発音がクリアで聞き取りやすい → 海外ドラマと異なり、アニメはうってつけです
  ● 常にセリフ(会話)がある → セリフ量が膨大なデスノートはぴったり
  ● 内容をすでに知っている(管理人英語力不足の為) → 以前漫画読みました
  ● 面白い → DNは文句なく面白いです。繰り返し聞いてもなかなか飽きません
   (youtubeでお探しの際は、「dn eng dub」などと検索すると見つけやすいです)
 私にとっては、これ以上の題材は、ちょっとなかなか見つからないです。
 欲を言えば、解答(完成されたスクリプト)が欲しかったですが・・・ 結構致命的?(^^;


スクリプトの正確性について
 デスノートはYouTube動画をディクテーションした為、字幕などでの確認はできていません。
 ですが、下記にご紹介しているサイト様の他の方々のディクテーションを参考に、随時修正中です。
 修正箇所はその都度対象記事のコメント欄でご連絡しています。


スクリプト中の記号について
 ● (数字)、* 句動詞 phrasal verbs、慣用句 idioms、管理人的新出単語など。
 ● [    ]   特に自信の無い箇所、聞き取れなかった箇所など。


お世話になったサイト様
 UPしたスクリプトを修正するにあたり、下記サイト様を参考にさせていただきました。
  ●Anime transcripts@wiki
    第20話~37話を、原型として当ブログから転載させて頂きました。
    また、現在こちらのサイトでは、第1話から順にネイティブの方が修正をして下さっています。
  ●ざ☆Lわ~ど
    英語版に止まらず、世界中のデスノートに関する情報が盛り沢山のブログです。
 また、頂いたコメントにもとても助けていただきました。
 ありがとうございます!


英会話の表現は、使っている単語そのものは簡単なのに
組み合わせを知らないと分からない表現・言い回しのオンパレード。
このディクテーションを通して、
英会話の核とも言える句動詞やイディオムなどの決まり文句を覚えていきたいと思っています。

[ 2008/08/01 01:08 ] デスノートの注意点 | TB(0) | CM(4)
ご指摘ありがとうございました。
すべて非公開にいたしました。
[ 2016/08/31 23:01 ] [ 編集 ]
こちらのサイトは<span style="background-color:#FFFF00;">著作権</span>者の許諾を得てデスノートの<span style="background-color:#FFFF00;">トランスクリプト</span>を載せているのでしょうか?
[ 2015/06/21 01:59 ] [ 編集 ]
こんにちは。コメントを拝見するのが遅くなりすみません。

> wouldやwithなどなど、script通りには発音されていない音、That’ll be ダルビ などありますよね?
> どうすればいいと思いますか?

ご質問の件、私自身にとっても悩みの種ですが、分かる人(聞き取れる人)にはこのような理由で分かっているのでは、と思われることを挙げてみます。

・その音を知っている(その単語が発音される時の、人のクセなどによる音の範囲を知っている)
色々な人の発音を聞くことで、その単語の音が話者のクセによってどこまでブレるのかというのがだんだん掴めてきます。

・意味や、言い回しで分かる(音が完全に抜けてしまったとしても、そこに入るべき単語が分かる)
たとえば、もし日本語なら(自分が自由に使える言語なら)、途中が一瞬聞こえなかったとしても頭の中で補足できると思います。

大切なのは、必ずしも耳で聞いた音で判断しているのでは無いということです。なので、
 語彙を増やしたり、
 時制の理解を深めたり、
 よく使われる言い回しをたくさん覚える、
などが結果的にはリスニング力向上につながるのではないかと考えています。

私もまだまだ勉強中です。お互い頑張りましょう!^^
[ 2014/05/06 20:23 ] [ 編集 ]
いつもこのサイトにはお世話になっております。

質問をひとつ!

wouldやwithなどなど、script通りには発音されていない音、That’ll be ダルビ などありますよね?

どうしても、聞き取れないのでほったらかしの状態になってしまっています。

どうすればいいと思いますか?
どうかご教授お願い致しますm(_ _)m
[ 2014/03/03 23:29 ] [ 編集 ]
コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する
カレンダー・アーカイブ
カテゴリー
トランスクリプト(非公開)
DEATH NOTE
デスノート
 【注意点
(ANIME, 37 episodes long)
-1--2--3--4--5--6--7--8--9-10
11-12-13-14-15-16-17-18-19-20
21-22-23-24-25-26-27-28-29-30
31-32-33-34-35-36-37
デスノートの単語・熟語一覧

PRIDE AND PREJUDICE
高慢と偏見
 【注意点
(BBC DRAMA, 6 episodes long)
EP1 1--2--3--4--5--6
EP2 coming soon ...

MEET THE ROBINSONS
ルイスと時間泥棒
 【注意点
(DISNEY CGI FILM, 9 entries long)
--1--2--

MICHAEL JACKSON
マイケル・ジャクソン

(SHORT FILM)
THRILLER / SAY SAY SAY / GHOSTS
(Lyrics)
The Jacksons: Live "Movie and Rap"

最新のコメント
ブックマーク




 


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。